您現在的位置:首頁 > 博文優勢

博文翻譯(香港)有限公司擁有龐大的語言翻譯團隊,涵蓋英語、法語、德語、義大利語、日語、西班牙語、俄語、韓語等80多個語種,涉及金融、法律、貿易、汽車、電子、電腦、網路等眾多領域,日翻譯能力15萬字。合理的翻譯運作流程、嚴格的ISO9001:2008品質控制體系、獨特的譯員審核標準以及完善的售後跟蹤服務是我們優質翻譯的保證。

自成立以來,博文翻譯一直致力於為港澳以及國際客戶提供優質的翻譯服務,至今已為一萬多名客戶提供了300多種翻譯產品服務,翻譯字數超過10億,並自行研發了CRM系統,獲得眾多客戶的一致好評。目前,博文設立在香港、美國的翻譯中心,並通過互聯網組織了20000名的各行業專家作為我們的翻譯專家。通過我們的員工以及翻譯顧問的共同努力,博文能夠提供80多種語言的翻譯和當地語系化服務,涉及IT、電子、通訊、工程、機械、法律 、酒店管理、金融等行業領域。


博文翻譯(香港)有限公司屬於翻譯協會會員,並在中國大陸地區和香港本土分別註冊了博文商標。

博文翻譯公司是由一群熱情快樂,真誠坦率的年青人組成的團隊,真誠的笑容傳遞著我們為您服務的熱情的心!

博文翻譯公司品質形象:準確、優美、流暢。

博文翻譯公司服務形象:優雅、真誠、熱情、周到。

博文翻譯公司整體形象:正規;積極向上;專業;嚴于律己、寬於待人;厚德載物。

我們的目標:為客戶提供高品質、低價格的翻譯服務,博文的利潤將回饋員工、回饋客戶,使得我們的員工能快樂的工作,提升生活品質,客戶能得到高品質並且低價格的翻譯譯文,並得到終身售後服務。

 

博文翻譯公司承諾,在專案管理中如下翻譯專案管理要求:

1.將翻譯任務只交給本行業專業的目標語母語譯員翻譯。

2.確保已經翻譯的或編譯的稿件經過校核。

3.具備足夠的翻譯人力資源確保多語言專案的有效管理。

4.具備所需的技術和統籌能力完成每一項翻譯任務。

5.滿足與客戶議定的交貨期。

6.保證所有的已翻譯文件嚴格保密。

7.將翻譯任務委託給具備相關領域經驗的專業譯員翻譯。

8.為相同客戶每一個後續稿件提供術語的一致性。

9.為客戶提供所有客戶有權期望得到的説明和服務/售後服務。

10.對從事翻譯專案的各職位人員組織在職培訓。

 

BOWWIN英文名的含義:努力就會贏!

Bow-拉弓,拉弓射大雕,《射雕英雄傳》裡郭靖憨厚又正義,在國家危難時期和所有正義人士一起努力抗擊外來入侵者,將自己的心靈昇華,給後人俠者風範,給我們帶來了振奮和激勵;Win-嬴;Bow和Win合在一起就表示“努力就會贏”的意思,表示博文的心聲:我們是一群沒有任何背景,只懷著一顆熱情的心和努力的精神,一切從頭開始創造,為自己的命運,為員工,以及所有的家人而奮鬥,終極目標是造福于客戶,造福于社會。

博文中文名的含義:博採眾長,文通四海

翻譯這個行業可以細分很多產品,我們的語言有80多種,通過分為筆譯、口譯、當地語系化、多媒體文件翻譯等各類產品,再按照行業領域來分,至今使用過的產品已經有300多種了,而且我們還在不斷地創造新的產品,希望能滿足客戶不斷變化的需要。“博採眾長,文通四海”符合博文提供的服務和產品內涵。