2012年7月31日,據博文深圳翻譯公司獲悉,中國女舉“自廢武功”,幾乎主動拋卻53公斤級金牌的爭奪,最大的受益者無疑是最後拿到了金牌的哈薩克選手祖爾菲亞,但令人震動的是,祖爾菲亞居然是一個不折不扣的湖南妹子。
“想到這幾年經歷的崎嶇,真是太不輕易了,好在我終於挺了過來。”在奪得女子舉重53公斤級金牌後,哈薩克選手祖爾菲亞淚灑領獎臺,而這些話,她是帶著湖南口音的漢語講的。
在倫敦奧運會運動員的註冊資料上,祖爾菲亞的出生地為阿拉木圖,哈薩克記者告訴中國記者:祖爾菲亞是東幹人。東幹人早在清代輾轉北遷至哈薩克,但仍舊留存了良多傳統,中文就是其中一項,所以祖爾菲亞會說中文。
然而實際上,祖爾菲亞原名趙常玲,1993年出生在湖南永州山區,11歲被父母送去練舉重,後來進入湖南省隊。固然生成神力,但在強手迭出、競爭激烈的中國女舉界,她也許永遠也參加不了奧運會,即便是想超過她的師姐李萍都很難題。
2007年,趙常玲被告知,有個今後可以參加奧運會的機會,條件是她得改換國籍去哈薩克。這項舉動的背景,是中哈兩國舉重界間的“人才交流計畫”。
儘管不願意背井離鄉,但為了捉住改變人生命運的機會,早日出人頭地,趙常玲終極選擇了變成一名哈薩克人,從此後,她改名祖爾菲亞。
要在舉重界做一個“整形人”不那麼輕易。最大的難題不是來自於練習,也不是語言障礙,而是時刻提醒自己要“偽裝”。
別看如今祖爾菲亞在賽後能一會兒說俄文,一會兒說中文,可是剛剛改頭換面,在國際賽場泛起的時候,她根本不敢說中文,甚至連在前年的廣州亞運會上,面臨自己海內的隊友,都要假裝帶著翻譯,以表示自己的確是一名哈薩克人。
在把自己置於退無可退的境地後,祖爾菲亞爆發出了瘦小身體裡的全部潛能。2009年世錦賽,只有16歲的祖爾菲亞就在女子53公斤級比賽中力奪挺舉和總成績兩塊金牌,2011年世錦賽,更是成為這個級別的三冠王。在最重要的倫敦奧運會上,她又刺眼地綻放。而她的師姐李萍,卻“因故”未入選奧運名單。
祖爾菲亞目前可以用流利的俄語接受採訪,當然也可以順利地切換到中文頻道。時隔5年,她終於敢啟齒對外界說中文了。
本屆奧運會後,與哈薩克原定5年的協議也將到期,是走是留,祖爾菲亞不置可否。對於14歲時改變命運的這次人生轉折,她只說了一句:“假如在中國,我肯定沒機會。”