自2006年開展的“深圳市民講外語”流動,得益於去年“大運會”的舉辦而泛起熱潮,省委常委、市委書記王榮昨天下戰書前往羅湖、福田視察這一流動的階段性結果。記者在採訪中獲悉,有關部分已經研究制定《深圳市公共場所公示英語標識治理辦法》,計畫年底推出。
王榮一行在羅湖蓮塘街道鵬興社區,視察了“社區英語沙龍”和交通標識公示語糾錯更新工作。據瞭解,流動組委會辦公室採取系列措施開展糾錯步履。如,開設糾錯服務熱線,向全市100多家單位提供2萬餘條近23萬字的公示語翻譯服務;檢查深南大道、北環路、濱河路的道路標識,糾正英文錯誤標誌牌1714塊;規範收拾整頓近9000條公車站英文名,完成365條公交線路、6246台公車雙語報站工作。
昨天,市外辦主任湯麗霞透露,組委會辦公室正在研究制定《深圳市公共場所公示英語標識治理辦法》,力求從源頭上防止錯誤方式,計畫年底報市政府常務會議審定後推出。
市民講外語流動除了在視窗部分和服務行業廣泛開展外,領導帶頭介入成為一大亮點。
據
深圳翻譯公司先容,組委會辦公室編寫了《市領導外事流動簡明英語手冊》,為市幾套班子領導選配英語教師,提供一對一互動式外語培訓服務,起到良好的示範帶頭作用。目前,各區的區領導也紛紛帶頭學英語,在一些講外語流動中,市、區領導都主動用英語致辭,帶頭“秀”英語,獲得各界好評。
除了市一級,區一級領導也興起“講”外語之風。
調研時,王榮特別向市教育部分瞭解深圳小學生講外語的情況,關心他們小學畢業時能不能和老外進行簡樸交流。
王榮最後充分肯定“市民講外語”流動取得的成績,以為這一流動晉升了政府工作服務能力,完善了城市功能,豐碩了市民糊口,要長期堅持下去。下一步還要進一步擴至公共場所雙語標識範圍,晉升深圳國際語言環境建設和國際化城市形象。他特別指出,行政服務大廳等視窗部分和服務行業尤其要晉升外語水準,講外語不是為了作秀,而是為了進步工作能力。
【溫馨提示】如您碰到翻譯難題或者有需求,請立刻撥打全國免長途費諮詢熱線:2381 8268(一生我幫您!)
更多詳細的翻譯服務介紹請流覽博文
翻譯公司網站:http://www.4008813580.com/ http://www.bowwin.com/