線上提交翻譯需求

  • 00.00 HKD
  • 0000-00-00
  • 您現在的位置:博文首頁 > 翻譯技巧 > “三公一金”如何來同聲傳譯

    “三公一金”如何來同聲傳譯

    時間:2012-03-21 19:35 來源:未知 作者:admin 點擊:
    “三公一金”如何來同聲傳譯?頂級專家來敲定最佳翻譯。   據博文深圳翻譯公司獲悉,省政府工作講演中的“三公一金”、“一主兩副”等簡略詞,在同聲傳譯時怎麼翻譯?這可讓省政府外事僑務辦公室的翻譯職員頗費了一番腦筋。   為做好省政府工作講演的同聲傳譯工作,省僑民辦很早就與省政府研究室進行聯繫,從初稿到定稿,反復商議。為做到正確無誤,他們將2萬字的講演,一字一句地研讀和翻譯,來往返回至少20多遍。   由於同聲傳譯時間短,不能作過多解釋,必需簡潔明瞭,如何翻譯“三公一金”等簡略詞成了挫折。翻譯職員一方面與省政府研究室溝通,一方面上網查詢,嘗試多種翻譯方法。為選擇最佳方案,他們邀請即將組建的省翻譯工作參謀團的頂級專家進行審定。   負責組織同聲傳譯工作的省僑民辦工作職員胡健說,第一次這麼深入地研讀政府工作講演,對自身也是一次晉升。