2012年1月5日,博文
翻譯公司得知,據國外媒體報導,當有一天走在異國情調的街頭,你是否會有想要讀懂街邊某個指示牌上的文字或者但願看懂飯館功能表的想法主意呢?如本日本電子公司歐姆龍(Omron)開發的一款增強實景手機應用就能幫你做到這點。它能匡助使用者翻譯簡短的外語文字,使用者只需打開應用,把手機鏡頭對準目標文字即可。
公司表示,目前這款應用還未正式上市,能夠處理英文、日文、韓文和中文四種文字。翻譯結果為疊加顯示(下圖可以看到一份韓文功能表上顯示的黃色日文)。
這款應用是即時進行翻譯的,所以使用者並不需要拍攝圖片。公司透露,這款應用即使在光線不好的前提下也能進行翻譯。另外,即使手機鏡頭對準的位置不是很好,也不影響翻譯效果。據日經新聞(Nikkei)報導,公司計畫在一年之內計畫推出這款應用。
這和另外一款iOS應用Word Lens功能類似。事實上,日本這些年一直都有一些公司在致力於移動端翻譯的研究。