線上提交翻譯需求

  • 00.00 HKD
  • 0000-00-00
  • 您現在的位置:博文首頁 > 翻譯資訊 >
    • 未來將全面啟動兩會民族語文翻譯工作 日期:2012-03-21

      2月24日半夜,據博文深圳翻譯公司得悉,由中國民族語文翻譯局組建的十一屆通國人大五次、全國政協十一屆五次會議秘書處樹種語文翻譯組舉辦拓動大會,關於大會樹種語文翻譯使命...[詳細]

    • 我們為什麼翻譯呢?因為…… 日期:2012-03-21

      由於中國文學。或者,更直接地說,由於中國文學很糟——至少我覺得。當然,還有良多人也這樣覺得。當然,我們說的是中國當代文學。請原諒,作為一種民族美德,讓我們不要指名...[詳細]

    • 社區招聘會翻譯幫大忙 日期:2012-03-21

      2月18日一大早,據博文深圳翻譯公司瞭解,沙依巴克區西山片區管委會環衛路社區辦公室就擠滿了前來找工作的人。一場由社區發起的招聘會,當天吸引了轄區200余位居民。 在招聘會現...[詳細]

    • 英語翻譯考林書豪古文翻譯考繁體字 日期:2012-03-21

      試題難嗎? “難。” 考得好嗎? “沒有好。” 喜愛那樣的培養嗎? “喜愛!” 幹什麼? “能夠放開答,我感覺本人的思想正在飛。” 今天中午,廣西大學停止2012年自主招生培養,...[詳細]

    • 翻譯《渴望之書》中譯本惹爭議 日期:2012-03-21

      近日,博文深圳翻譯公司得知豆瓣網一篇指出科恩所著《渴想之書》中譯本翻譯存在題目的帖子引發網友的關注和熱議。《渴想之書》是最近出版的科恩的一本詩集,譯者是北島和孔亞...[詳細]

    • 亦莊線請來“翻譯”尋找失主 日期:2012-03-21

      昨天,據博文翻譯公司瞭解到,一名英國乘客從亦莊線同濟南路站的工作職員那裡領回了遺失的錢包和越日騰飛的機票。 據先容,這位乘客的錢包被撿到後,工作職員翻查失主物品時發...[詳細]

    • 翻譯公司:小盆友試著當回“小翻譯” 日期:2012-03-21

      據博文翻譯公司理解到。喜愛看本報《學中文》專版上小冤家寫的課文,樸實真摯,情味盎然。往往看著看著,禁沒有住會意一笑:哈哈,成心思! 沒有可防止的,有時也看到一些小故...[詳細]

    • 邊疆賓館外貿翻譯感歎風光不再 日期:2012-03-21

      “真沒啥幹頭兒,我都是老翻譯了,工資也就拿3000多元,跟六七年前差未幾,還沒有雙休日……”2月13日,在邊疆賓館從事了十多年翻譯工作的李華(化名)向記者訴苦道。深圳翻譯公...[詳細]

    • 尼克森訪華代表團首席翻譯回憶曾經往事 日期:2012-03-21

      今年是尼克森訪華40周年。40年前的今天,時任美國總統的尼克森橫跨太平洋來到中國,開啟了他後來稱為“改變世界的一周”的訪華行程。40年來,中美關係見證了長足發展,也經歷了...[詳細]

    • 博文翻譯公司對譯者人員的禮儀要求 日期:2012-03-21

      正在外務外交中,我們作為翻譯公司的人員該當恪守哪些禮節? 1.工作前,做好充分的準備。翻譯人員在工作前應做好充足的準備,明確翻譯任務要求,瞭解相關背景知識,如服務物件...[詳細]

    • 科恩詩集《渴望之書》推出中文翻譯版 日期:2012-03-21

      他集詩人、歌手、畫家于一身,被譽為“搖滾樂界的拜倫”———— 萊昂納德•科恩,他是詩人、小說家、歌手、畫家、和尚,是“搖滾樂界的拜倫”。近日,其詩集《渴想之書》由上...[詳細]

    • 博文翻譯祝賀柯橋縣翻譯協會成立 日期:2012-03-21

      2012年2月29日,據博文翻譯公司瞭解到。來自柯橋縣各機關、企事業單位的英語、韓語、俄語、德語等專業翻譯人才相聚一堂,共同組建成立了縣翻譯協會。在此,博文翻譯公司祝賀柯橋...[詳細]

    • 日中翻譯學院高級班28名學子喜獲結業證書 日期:2012-03-21

      2012年2月16日,博文深圳翻譯公司據《日本僑報》報導,2月11日下戰書,日中翻譯學院在東京銀座舉行第7期中文日譯高級班結業儀式,28名日本朋友圓滿完成學業,獲得擔任該講座主講的...[詳細]

    • 博文翻譯祝賀柯橋縣翻譯協會成立 日期:2012-03-21

      科技翻譯不僅僅是個語言問題(詞彙、語法、修辭等),它還牽涉到許多非語言方面的因素,邏輯便是其中最活躍、最重要的因素。蘇聯語言學家巴爾胡達羅夫曾舉過這樣一個例子:J...[詳細]

    • 兩會同聲翻譯只為方便代表委員 日期:2012-03-21

      2012年2月16日,兩會期間,據博文深圳翻譯公司瞭解到,有這麼一群默默付出的工作職員,會場內外天天都有他們忙碌的身影。 天天大會開始前,民族翻譯組的工作職員就忙開了,忙著發...[詳細]

    • 胡喬木與他的《漢譯世界學術名著叢書》 日期:2012-03-21

      中共十一屆三中全會以後,在國家出版局和新聞出版署工作時,我有幸接觸胡喬木,聆聽他的教誨與指導。他既有政治家的高瞻遠矚,又有專門家的廣博學識,而且這兩者又是高度結合...[詳細]